Kā A.Troiсkis redz integrācijas procesus Baltijā. А.Троицкий высказывается о некоторых чертах интеграционных процессов в странах Балтии

  • – Впервые я столкнулся с этим странноватым феноменом в 90-е годы, общаясь с русскоязычными подростками в Латвии и Эстонии. Местного языка они не знали и узнать не стремились, но при этом и по-русски говорили — как бы это сказать? — неполноценно. Лексикон Эллочки-людоедки, чудные интонации, фактически акцент — хотя может быть, и диалектизм…

подробнее:http://www.press.lv/post/v-baltii-russkie-podrostki-ne-znayut-ni-mestnogo-yazyka-ni-rodnogo-artemij-troitskij-issleduet-zapadnuyu-rossiyu/

Advertisements

Komentēšana ir slēgta.

%d bloggers like this: